Prevod od "min ungdom" do Srpski


Kako koristiti "min ungdom" u rečenicama:

for der står du og elsker mig hvad enten du burde eller ej så et eller andet sted i min ungdom eller barndom må jeg have gjort noget godt
sada si ovde i voliš me da li smeš ili ne nekada u svom detinjstvu mora da sam uèinila dobro delo ništa se ne dešava uzalud
Så et eller andet sted i min ungdom eller barndom må jeg have gjort noget godt.
negde u mom detinjstvu mora da sam uèinila dobro delo
Men det var den bedste dag i hele min... ungdom.
Ali to je bio najbolji dan moje mladosti.
Jeg brugte al min ungdom og al min lidenskab... på dét bagsæde.
Moja mladost i strast utrošena na tom zadnjem sedištu.
Jeg studerede musik i min ungdom.
Учио сам о њој у младости.
Min største smerte og kilden til alle mine glæder og sorger fra min ungdom og fremad, har været den uophørlige nådesløse kamp mellem ånden og den kødelige lyst... og min sjæl er kamppladsen, hvor disse to hærskarer stødte sammen og mødtes."
Poèelo moje patnje i izvor svih mojih radosti i tuga od mladosti pa nadalje bila je trajna, nemilosrdna bitka izmeðu duha i tela... i moja duša je arena gde se te dve vojske susreæu i bore.
Og hvor jeg dog led... i forsøget på at genkalde farven, jeg i min ungdom tog for givet.
Kako sam samo patio... trudeæi se da se prisetim boje koju sam u mladosti uzeo zdravo za gotovo.
Min ungdom ligger her og har det godt.
Ona je ovde, i dobro joj ide.
I min ungdom var der en klog mand, Spock som anbefalede en alliance mellem Forbundet og klingonerne.
Kad sam bio mladiæ, vizionar Spock predložio je savez izmeðu Federacije i Klingonskog carstva.
Det spil tog min mand, min datter min ungdom...
Igra mi je uzela muža, kæer, mladost.
I min ungdom, havde jeg også en svaghed for sort "kød".
U mladosti, i ja sam uradio neke stvari za crnce.
Men jeg tilbragte min ungdom med at se på stjernerne og drømme om, hvordan der var derude.
Ali ipak... Da sam proveo mladost... Gledajuæi u zvezde i sanjajuæi šta je tamo...
I min ungdom, var jeg i kirke, jeg gik ikke fyrig rundt.
I ja sam bila mlada. Išla u crkvu. I nikad nisam bila vatrena.
Selvfølgelig, i min ungdom, var jeg kendt som bare Goldthwait.
Naravno, u mojoj mladosti, bio sam samo Goldvajt.
Vær nu sød, lad mig få bare én lykkelig aften hvis jeg skal tilbringe resten af min ungdom bag tremmer.
Molim te, dozvoli mi jednu noæ èiste radosti... ako æu ostatak mladosti provesti iza rešetaka.
Jeg ofrede min ungdom, og de skiderikker giver mig ikke arbejde.
Posvetio sam mladost demokratizaciji naše zemlje, a ovi jebaèi neæe ni da me zaposle.
Han forvrænger ikke de idylliske billeder fra min ungdom.
On ne kvari sretne slike moje mladosti.
Min lyst, min ungdom afgik da
Moja požuda. Moja mladost jeste njih rastavila.
Jeg har studeret det i min ungdom, min herre.
Uèio sam o tome u mladosti.
Og der er endnu flere som forsøger at drage fordel af min ungdom og manglende erfaring.
Još više njih istièe moju nezrelost i neiskustvo.
I min ungdom ønskede jeg at blive digter.
Možeš li vjerovati da u mladosti htjedoh postati pjesnik?
Jeg synes, jeg mindes en Alice Cooper fra min ungdom.
Mislim da se sjeæam Alice Cooper iz mladosti.
Jeg har tilbragt det meste af min ungdom på anstalter og i fængsler, sådan er jeg.
Slušaj, ja najviše mog jebenog mladosti proveo U korekciju kućama i zatvora, da je ko sam ja.
Det minder mig om min ungdom.
Podseæa na mene u tim godinama.
Så mens jeg arbejdede med de fem sanser, kom jeg i tanker om projektet med det soldrevene ur fra min ungdom.
I upravo u toku ovog projekta sa pet čula iznenada sam se setio projekta sa satovima na solarno napajanje iz mojih mlađih dana.
Mennesker selvfølgelig, steder, og den grænseløse energi af min ungdom, og jeg begynder at miste uafhængighed, og det skræmmer mig.
Ljude, naravno, mesta, i beskrajnu energiju moje mladosti, i počinjem da gubim nezavisnost, i to me plaši.
Se, nu færdes Kongen for eders Ansigt; jeg er gammel og grå, og mine Sønner er nu iblandt eder; men jeg har færdedes for eders Ansigt fra min Ungdom indtil i Dag.
I sada eto, car ide pred vama, a ja sam ostareo i osedeo; i sinovi moji eto su medju vama; i ja sam išao pred vama od mladosti svoje do danas.
thi du er mit Håb, o Herre! Fra min Ungdom var HERREN min Tillid;
Jer si Ti nadanje moje, Gospod je Gospod pouzdanje moje od mladosti moje.
Gud, du har vejledt mig fra min Ungdom af, dine Undere har jeg forkyndt til nu;
Bože! Ti si me učio od mladosti, i do danas kazujem čudesa Tvoja.
Elendig er jeg og Døden nær, dine Rædsler har omgivet mig fra min Ungdom;
Mučim se i izdišem od udaraca, podnosim strahote Tvoje, bez nadanja sam.
De trængte mig hårdt fra min ungdom - så siger Israel
Mnogo mi dosadjivaše od mladosti moje neka reče Izrailj,
de trængte mig hårdt fra min Ungdom, men kued mig ikke.
Mnogo mi dosadjivaše od mladosti moje, ali me ne svladaše.
men sige: "Jeg er ingen Profet; jeg er Bonde og har dyrket Jord fra min Ungdom."
Nego će svaki reći: Nisam prorok, ratar sam, jer me čovek najmi od mladosti moje.
Men han sagde: "Det har jeg holdt alt sammen fra min Ungdom af."
A on reče: Sve sam ovo sačuvao od mladosti svoje.
0.68353199958801s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?